Tu Hi Meri Aarzoo, Tu Hi Meri Aabroo, Tu Hi Meri Jaan
OM! Tryambakam yajamahe Sugandhim pushtivardhanam;Roughly it translates to:
Urvaarukamiva bandhanaan- Mrityormuksheeya maamritaat.
Om. We worship the Three-Eyed One (Lord Shiva), who is naturally fragrant, immensely merciful and who is the Protector of the devotees. Worshipping Him, may we be liberated from death for the sake of immortality just as the ripe cucumber easily separates itself from the binding stalk. By your Grace, Let me be in the state of salvation (Moksha) and be saved from the clutches of fearful deathThis childlike plea for protection from death from a powerful deity, however has a much deeper meaning than is immediately apperant. In Indian Philosophy the third eye is associated with pure consciousness even as ignorance and bindings are regarded to be synonymous to death. Immortality is achieved through awakened consciousness. With this back ground, the mantra takes a entirely different meaning (even to someone as ignorant as me). Can it not mean something as follows:
O personification of pure consciousness, who pervades the entire creation as a sweet fragrance of truth, bestow the Amrit (nectar, elixer of life) of Knowledge unto me that I be delivered from the death-like bondage of ignorance.It is wonderful how the hue changes altogether as soon as the frame of reference is altered slightly.
O divine one, whose majesty I perceive as the fragrant creation all around me, not realizing that you dwell within me, open thee, my third eye of unalloyed consciousness, so that I realize my own nature as the nectar of immortality and thus gain deliverence from my bondagePhilosophy or rantings? You decide. :)